sexta-feira, 14 de janeiro de 2011

Sylvia Plath

Sylvia Plath
Mirror
I am silver and exact. I have no preconceptions.
Whatever I see, I swallow immediately
Just as it is, unmisted by love or dislike.
I am not cruel, only truthful –
The eye of a little god, four-cornered.
Most of the time I meditate on the opposite wall.
It is pink, with speckles. I have looked at it so long
I think it is a part of my heart. But it flickers.
Faces and darkness separate us over and over.
Now I am a lake. A woman bends over me,
Searching my reaches for what she really is.
Then she turns to those liars, the candles or the moon.
I see her back, and reflect it faithfully.
She rewards me with tears and an agitation of hands.
I am important to her. She comes and goes.
Each morning it is her face that replaces the darkness.
In me she has drowned a young girl, and in me an old woman
Rises toward her day after day, like a terrible fish.
23 October,1961

terça-feira, 23 de junho de 2009

Sábado e tensões inexistentes no pré-prova

A.: Aiai,a vida é mesmo que nem um bigode.
M.C.: (interrompendo o almoço muito interessada mesmo) Ah, é? Por quê?
Fez silêncio. Mastigar interrompido. Até a Am. prestou atenção.
M.:(Com verdadeiro volume e muito inesperadamente) Porque tá sempre suja.